西方难以复制:是秦朝“书同文”,奠定了汉语的千年优势
掌握大约3500个常用汉字,就足以让我们读懂绝大多数现代文章,甚至理解“人工智能”“量子物理”这类复杂概念,这一语言能力的背后,是一段跨越两千多年的文字演进故事。[得意]
掌握大约3500个常用汉字,就足以让我们读懂绝大多数现代文章,甚至理解“人工智能”“量子物理”这类复杂概念,这一语言能力的背后,是一段跨越两千多年的文字演进故事。[得意]
粉笔灰簌簌落在曼谷汉语教室地板上的那个清晨,我尚不知这场跨越亚非两大洲的汉语旅程,会以怎样的方式在生命里刻下年轮。从2012年作为汉语教师志愿赴泰国开展汉语教学至今,我当教师已经近14年了。其间,泰国的青涩杧果香气、尼日利亚的赭红沙尘、泉城的玉兰芬芳,在平仄起
专集一一“的、地、得”之混用与错用1.你说(的)是对的一一你说得是对的2.由于起(的)太早,没吃早饭一一由于起得太早,没吃早饭3.饭要一囗一口(的)吃一一饭要一口一口地吃4.分配(的)太不公平一一分配得太不公平5.毫不谦虚(的)讲一一毫不谦虚地讲6.女子大声(
伊朗《德黑兰时报》11月16日文章,原题:语言教育是连接伊朗与中国文化的坚实桥梁伊朗与中国都拥有古老的文明,各自有着数千年历史,均强调伦理道德、家庭观念、集体智慧与求知热忱。通过历史悠久的商路——丝绸之路,这两大文明不仅交换商品,更传递思想与内涵意义——从茶叶
导语 从湄公河畔到非洲大陆,云南师范大学培养的国际汉语教师正将中华文化播撒全球。这所西南联大的嫡传血脉,已成为中国面向南亚东南亚的国际汉语教育重镇。
当马斯克的儿子开始自学普通话,当英国私立学校汉语课报名人数激增470%,这门拥有13亿使用者的语言,正以惊人速度在全球蔓延。然而在纽约联合国总部,90%的原始文件仍用英语起草——这场语言霸权争夺战远比想象中残酷。
随着中文热席卷全球,“国际汉语教师”已成为一个备受瞩目的职业。无论你是心怀传播中华文化梦想的在校生,还是寻求职业转型、拓展人生宽度的职场人,考取一本《国际汉语教师证书》无疑是开启这扇大门的钥匙。
1372 年,明太祖朱元璋派遣行人杨载出使琉球,中山王察度率先表示归附,开启了琉球与中国长达五百余年的宗藩关系。随后,山南、山北两国也相继臣服,琉球正式纳入明朝藩属体系。
1880年,北京总理衙门前好像很吵闹,琉球使臣林世功突然拔剑自刎了,血溅当场,真是惨烈,一个悲剧就这么开始了。他好像说过什么,活着不愿做日本人的臣民,死了也不愿做日本人的鬼魂,这是要表达什么,精神,还是文化认同。慈禧太后好像有点动容,可能给了些许善举,在权力斗
该习语字面意思为 “硬奶酪”,在口语中并非指代实际的奶酪品类,而是一种委婉、略带自嘲的表达,核心含义是 "bad luck" 或 "a disappointing situation",即 “真倒霉”“太遗憾了”,用于当遇到不如意、不顺利的事情时,抒发轻微的懊
清光绪六年,也就是 1880 年的深冬,总理衙门前的空地上,出了件让人揪心的事。琉球使臣林世功,当着众人的面,神色坚定。他猛地拔出剑,剑光一闪,便用剑抹了脖子。一片忠心随着生命逝去,只留下说不尽的悲凉,在天地间久久散不去。
近日,中国原创儿童汉语分级读物《小羊上山》的英文版正式登陆欧美主流渠道,包括亚马逊等平台。这些绘本将走进一个个英美家庭,成为亲子共读、睡前故事的读物。不是为了学语言、学认字,而仅仅为了让孩子欣赏书中优美的故事和插画,共享温馨的亲子时光。这一现象不仅标志着中国童
琉球群岛,位于中国东南沿海与日本之间,自隋朝时期便开始与中国建立了接触。虽然琉球从未直接成为中国的一个地方行政区,但早在明朝时期,它便成为了中国的藩属国,与中国的联系十分紧密。
有人说,英语太特么难学,主要就是因为一是找不到汉语这样的逻辑规律,比如说猪和猪肉,牛和牛肉这些,在英文里就是两个完全不一样的单词,还有一个原因就是,英语到如今每年还要增加很多新词,这特么就是老的还没背明白,新的就又出来了!
日本冲绳县久米村,每年都有一群老人聚在一起祭祖。他们说着日语,穿着和服,可祭台上供奉的却是中国福建先祖的牌位。
光绪六年冬,严霜初降,北京总理衙门外,一道寒光闪过。一位使臣在众目睽睽之下,拔剑自刎,自尽以明志。他的名字叫林世功,来自琉球。
该习语字面意思为 “像蛤蜊一样开心”,完整表达常为 “happy as a clam at high tide”(涨潮时的蛤蜊最开心)。因涨潮时蛤蜊不易被捕捉,能安稳待在水中,故用来喻指 “处于极度轻松、愉悦且满足的状态”,类似于汉语中的 “乐不可支、喜不自胜
yāmuttsi,该词所称来源:A Comprehensive Edition of Tocharian Manuscripts (CEToM)《吐火罗手稿综合版(CEToM)》,网上词条由 Melanie Malzahn, Martin Braun, Han
但你知道吗?除了中国,世界上还有两个国家也广泛使用汉语,让你在异国他乡,也能感受到家的温馨,语言沟通非常顺畅,如果你是去旅游,压根不用担心语言问题。那么,这两个神秘的国家究竟是哪两个呢?今天我们就来聊聊。
最早听到“南无阿弥陀佛”,是在街边的小店,声音很大,循环播放,感觉很吵,这就是很多人的第一印象吧,以为是迷信,祈求保佑,甚至觉得有点土,可这句佛号,真的就只是这样吗。这句佛号的背后,到底藏着多少故事,它的起源是什么,发音对不对,意义又是什么,很多人都没有仔细想